Information for Residents

(Updated April 4, 2020)

To seek medical help:   

The Ministry of Health, Labour and Welfare says you should call your local "Returnee / Exposed Persons Consultation Centers" if:

- You have had cold symptoms or a fever of 37.5°C or over for 4 days or more.
(including when you need to continue to take an antipyretic)

- You have a strong feeling of weariness (fatigue) or shortness of breath (difficulty breathing)


- You are a senior citizen or have an underlying disease, and you have had the symptoms mentioned above for about 2 days.


If the consultation center suspects that you have been infected with the virus, it will introduce you to a medical institution where medical services for people with potential exposure to COVID-19 are available.


Please visit the medical institution wearing a facemask and refrain from using public transportation.


List of Returnee / Exposed Persons Consultation Centers by Prefecture

For links to all prefectural websites, see Japanese)

Prefectural/municipal websites offering multilingal information

Prefectural websites offering multilingual information (such as telephone hotlines in different languages) will be added below as they are found.

1.   Aichi 

2.   Akita

3.   Aomori

4.   Chiba

5.   Ehime

6.   Fukui

7.   Fukuoka

8.   Fukushima

9.   Gifu

10.  Gunma

11.  Hiroshima

12.  Hokkaido

13.  Hyogo

14.  Ibaragi

15.  Ishikawa

16.  Iwate

17.  Kagawa

18.  Kanagawa

19.  Kagoshima

20.  Kochi

21.  Kumamoto

22.  Kyoto

23.  Mie

24.  Miyagi

25.  Miyazaki

26.  Nagano

27.  Nagasaki

28.  Nara

29.  Niigata

30.  Oita

31.  Okayama

32.  Okinawa

33.  Osaka

34.  Saga

35.  Saitama

36.  Shiga

37.  Shimane

38.  Shizuoka

39.  Tochigi

40.  Tokushima

41.  Tokyo

42.  Tottori

43.  Toyama

44.  Wakayama

45.  Yamagata

46.  Yamaguchi

47.  Yamanashi

Multilingual medical questionnaire

These forms were not specifically designed for COVID-19, but the Internal Medicine ("naika") form may be useful if you wish to communicate with your doctor.  Prepared by the Kanagawa International Foundation ( and the International Community Hearty Konandai (

Top menu for all languages:

Questionnaire for internal medicine:














Persian (Farsi):



Information about the New Coronavirus in many languages (taken from CLAIR website) (Feb. 26, 2020)

Simple Japanese:  新型(しんがた)コロナウイルスの病気(びょうき)について<やさしいにほんご>【クレア】
English:  Regarding the new Coronavirus<英語>【クレア】
Thai:  เกี่ยวกับการระบาดของไวรัสโคโรน่าสายพันธุ์ใหม่<タイ語>【クレア・サワディー佐賀 翻訳】
Vietnamese:  Dịch viêm phổi do virus corona chủng mới<ベトナム語>【クレア】
Tagalog:  Paalala tungkol sa New Coronavirus<フィリピン・タガログ語>【クレア】
French:  Nouveau coronavirus<フランス語>【クレア】
Korean:  신종 코로나바이러스감염증 예방주의 안내<韓国・朝鮮語>【クレア】
Chinese (Simple):  关于新型冠状病毒感染症 <中国語(簡体字)>【クレア】
Chinese (Traditional):  關於新型冠狀病毒感染症<中国語(繁体字)>【クレア】
Portugese:  Sobre a infecção pelo Novo Coronavírus <ポルトガル語>【クレア】
Spanish:  Acerca del Nuevo Coronavirus <スペイン語>【クレア】
Bahasa Indonesia:  Mengenai Penyakit Infeksi Virus Corona Baru<インドネシア語>【クレア】
Nepali:  नयाँ कोरोनाभाइरसको संक्रमणको बारेमा <ネパール語>【クレア】
Myanmar:  ကိုရိုနာဗိုင်းရပ်စ် အမျိုးအစားသစ် ကူးစက်ရောဂါနှင့်ပတ်သက်၍<ミャンマー語>【クレア】
German:  Zur Infektionskrankheit des Neuen Corona-Virus <ドイツ語>【クレア】
Russian:  О новой коронавирусной инфекции<ロシア語>【クレア】


How to make your own masks (in different languages)  (March 1, 2020)

Japanese (手作りマスクの作り方)

English (DIY Masks)

Chinese (口罩手工制作方法)

Korean (수제 마스크 만들기)

Pattern for small (child's) and large (adult):

Source:  Oita Prefectural Government website (  (originally from Kids Heart Communication website